2016 - Rosnah
Short Description
A Note From Aidli Mosbit
This year, after 22 years of dreaming up this character called Rosnah, I was given the opportunity to once again work with my favourite collaborators and this time to translate the play from English to Malay. Strangely, after 22 years, the words within Rosnah are even more relevant and applicable to people who question the idea of mobility vs. rootedness as we live our lives as global citizens.
This year, after 22 years of dreaming up this character called Rosnah, I was given the opportunity to once again work with my favourite collaborators and this time to translate the play from English to Malay. Strangely, after 22 years, the words within Rosnah are even more relevant and applicable to people who question the idea of mobility vs. rootedness as we live our lives as global citizens.